LYON
Journées d'étude organisées par l'Agence nationale de la recherche Réfugiés, migrants, et leurs langues face aux services de santé (REMILAS), l'Observatoire en santé mentale des vulnérabilités et des sociétés (Orspere-Samdarra) et le laboratoire Icar
Le recours aux médiateurs et interprètes est aujourd’hui promu dans le système de sante?. En France, l’article 90 de la loi n° 2016-41 du 26 janvier 2016 de modernisation du système de sante?, indique, que « la me?diation sanitaire et l’interprétariat linguistique visent a? améliorer l’accès aux droits, a? la prévention et aux soins des personnes éloignées des systèmes de prévention et de soins, en prenant en compte leurs spécificités. ». Aussi, de nouveaux dispositifs mettent au centre de l’action de nouvelles modalités d’accompagnement, avec des médiateurs pairs, comme dans les programmes s’inscrivant dans la politique du « logement d’abord ». Ces activités se développent a? la faveur de la diffusion du concept de rétablissement, du souci de la participation des personnes concernées et la diversification des individus (comme les personnes en situation de migration) dans les services sociaux et de sante? mentale. Pour cette journée d’étude, Il importera aussi de discuter des modalités de formalisation et/ou de professionnalisation des métiers de l’interprétariat et de la médiation « pair ».
Une première table ronde rendra compte du contexte du développement du savoir expérientiel. Le savoir « technique » professionnel n’étant pas suffisant, les médiations humaines sont appelées a? se développer, en particulier pour les personnes en situation de pre?carite? et/ou de migration. Aussi, les nouvelles formes d’intervention (« aller vers », groupe de support…) favorisent le recours a? des tiers médiateurs. La seconde table ronde problématisera comment les métiers de la relation sont mis à l’épreuve du tiers. Quelles sont alors les ressources mobilisées pour faire face aux incompréhensions ou malentendus ? Nous porterons une attention à comprendre les manières de rentrer en relation auprès des personnes concernées dans une perspective qui se veut de moins en moins asymétrique.
L’après-midi sera consacrée à l’activité des médiateurs, facilitateurs, interprètes… il peut s’agir de traduire, d’expliquer, d’encourager, d’aider… En pratique, en quoi consiste le savoir expe?rientiel ? Nous discuterons alors des pratiques de médiations sociales, sanitaires, linguistiques… qu’elles soient formalisées ou non. A? rebours d’une conception de l’intermédiaire comme étant neutre, impartial et transparent qui s’effacerait pour transmettre les informations sans transformation, on cherchera au contraire a? penser l’activité? et la part du médiateur. Des interventions présenteront aussi des formations de facilitations entre « pairs » sans que la perspective sanitaire soit forcément centrale.
Ces journée d'étude seront clôturées par la conférence gesticulée de Céline Letailleur, "Don't panic, I'm psychotic"
Rens. : tél. : emilie.jouin@ens-lyon.fr, www.ch-le-vinatier.fr